Herhangi bir kelime yazın!

"blowoff" in Portuguese (PT)

desprezodesculpa (para faltar)

Definition

'Blowoff' significa ignorar ou rejeitar alguém ou algo, ou inventar uma desculpa para faltar a uma obrigação. Também pode referir-se ao ato de faltar a um evento programado.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Termo informal, usado em inglês americano para contextos sociais e desculpas para faltar a compromissos, como 'give someone the blowoff' (dar um fora). Não é usado em situações formais.

Examples

He gave me a blowoff when I invited him to the party.

Ele deu-me um **desprezo** quando o convidei para a festa.

Skipping class was just a blowoff for her.

Faltar à aula foi só uma **desculpa** para ela.

He used a blowoff to avoid doing homework.

Ele usou uma **desculpa** para evitar fazer os trabalhos de casa.

I can't believe she gave me the blowoff after all our plans.

Não posso acreditar que ela me deu um **desprezo** depois de todos os nossos planos.

Sometimes you just need a blowoff day to relax and do nothing.

Às vezes só precisas de um dia de **desculpa** para relaxar e não fazer nada.

He brushed off my questions with a quick blowoff answer.

Ele despistou as minhas perguntas com uma resposta de **desprezo**.