아무 단어나 입력하세요!

"when the chips are down" in Korean

진짜 위기일 때결정적인 순간에

Definition

아주 힘들고 결정적인 순간을 나타내는 표현입니다.

Usage Notes (Korean)

비공식적이며 일상 대화나 이야기에서 자주 사용합니다. 위기의 순간에 진짜가 드러나거나 중요한 결정을 내려야 할 때 쓰세요.

Examples

When the chips are down, true friends will be by your side.

**진짜 위기일 때** 진정한 친구가 곁에 있습니다.

You see who is loyal when the chips are down.

누가 진짜로 충실한지 **진짜 위기일 때** 알 수 있다.

We helped each other when the chips were down.

**진짜 위기였을 때** 우리는 서로 도왔어요.

She always proves herself when the chips are down at work.

직장에서 **진짜 위기일 때** 그녀는 항상 자기 실력을 보여줘요.

Don't worry, he'll show up when the chips are down.

걱정 마세요, **진짜 위기일 때** 그는 꼭 나타날 거예요.

You learn who you can trust when the chips are down.

**진짜 위기일 때** 누구를 믿을 수 있는지 알게 됩니다.