아무 단어나 입력하세요!

"teed off" in Russian

разозлитьсявзбеситьсяраздражиться

Definition

Это неформальное выражение означает быть раздражённым, злым или рассерженным из-за чего-либо.

Usage Notes (Russian)

В основном используется в американском английском, в неформальной беседе. Можно перевести как 'разозлиться на кого-то' или 'начать сердиться'.

Examples

He was teed off because his train was late.

Он был **разозлён**, потому что его поезд опоздал.

She gets teed off when people interrupt her.

Её **раздражает**, когда её перебивают.

Don’t get teed off over small things.

Не **злись** по пустякам.

I was so teed off when I found out they canceled my order without telling me.

Я был так **раздражён**, когда узнал, что они отменили мой заказ без предупреждения.

If you keep bugging him, he's going to get teed off.

Если ты будешь его донимать, он скоро **разозлится**.

Honestly, I get teed off every time someone cuts me off in traffic.

Честно говоря, меня каждый раз **раздражает**, когда кто-то подрезает меня на дороге.