"schmo" in Korean
얼간이바보
Definition
조금 어리숙하거나 쉽게 속는, 또는 바보처럼 보이는 사람을 가볍게 놀리거나 장난스럽게 부르는 말입니다.
Usage Notes (Korean)
'얼간이'나 '바보'와 같이 평소 친구들끼리 장난스럽게 쓰이지만, 지나치게 심한 욕은 아닙니다. 공식적인 자리에서는 사용하지 마세요.
Examples
Don't be such a schmo and read the instructions first.
그렇게 **얼간이**처럼 굴지 말고 먼저 설명서를 읽어봐.
That schmo forgot his keys again.
저 **얼간이** 또 열쇠를 잊어버렸어.
He's just a nice schmo trying to help.
그 사람은 그냥 도와주려는 착한 **얼간이**일 뿐이야.
You let that schmo take your spot in line?
그 **얼간이**한테 네 자리 뺏기게 놔뒀다고?
He's not a bad guy, just a bit of a schmo sometimes.
그는 나쁜 사람은 아니고, 가끔 **바보** 같은 면이 있어.
Every office has at least one schmo who never gets the memo.
어느 사무실이든 항상 한 명쯤은 **얼간이**가 있지, 소식을 항상 놓치는 사람.