아무 단어나 입력하세요!

"plow ahead" in Russian

двигаться вперёдидти напролом

Definition

Твердо продолжать двигаться вперёд или действовать, несмотря на трудности или преграды.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется неформально, часто подразумевает настойчивость даже при трудностях или неопределённости. Не подходит для аккуратного или медленного прогресса.

Examples

Even after failing once, she decided to plow ahead with her idea.

Она решила **двигаться вперёд** со своей идеей, даже после неудачи.

Despite the rain, the workers plowed ahead with the construction.

Несмотря на дождь, рабочие всё равно **двигались вперёд** со строительством.

We need to plow ahead if we want to finish this project on time.

Если мы хотим закончить этот проект вовремя, нам нужно **двигаться вперёд**.

I wasn't sure what to do, but I decided to just plow ahead and see what happens.

Я не знал, что делать, но решил просто **двигаться вперёд** и посмотреть, что получится.

Everybody advised him to stop, but he just plowed ahead with his plan.

Все советовали ему остановиться, но он всё равно **двигался вперёд** со своим планом.

Let’s plow ahead and worry about details later.

Давайте просто **двигаться вперёд**, а о деталях подумаем позже.