아무 단어나 입력하세요!

"live off the land" in Arabic

العيش من الأرض

Definition

النجاة باستخدام ما توفره الطبيعة فقط، مثل النباتات والحيوانات والموارد الموجودة في البيئة، دون شراء طعام أو مؤن من المتاجر.

Usage Notes (Arabic)

يشير عادةً إلى البقاء على قيد الحياة في البرية من خلال الجمع أو الصيد أو الزراعة، دون الاعتماد على وسائل الراحة الحديثة. يُستخدم في سياقات الاكتفاء الذاتي أو مهارات البقاء أو الحياة الريفية. لا يُستخدم في المواقف الحضرية أو اليومية. من العبارات الشائعة: 'تعلم العيش من الأرض', 'هم يعيشون من الأرض'.

Examples

Some people want to live off the land in remote areas.

يريد بعض الناس **العيش من الأرض** في المناطق النائية.

It is hard to live off the land without any tools.

من الصعب **العيش من الأرض** بدون أي أدوات.

Farmers often know how to live off the land.

غالبًا ما يعرف المزارعون كيف **يعيشون من الأرض**.

He dreams of quitting his job and trying to live off the land.

يحلم بترك عمله ومحاولة **العيش من الأرض**.

After the shipwreck, they had to live off the land until they were rescued.

بعد تحطم السفينة، كان عليهم أن **يعيشوا من الأرض** حتى تم إنقاذهم.

Not many people today know how to live off the land like our ancestors did.

لا يعرف الكثير من الناس اليوم كيف **يعيشون من الأرض** مثل أسلافنا.