아무 단어나 입력하세요!

"got to split" in Japanese

もう行かなきゃもう帰らないと

Definition

どこかへ行かなければならないときに使うカジュアルでインフォーマルな表現です。

Usage Notes (Japanese)

とてもカジュアルで友達同士によく使う表現。『帰らないと』や『行かなきゃ』と同じ意味。会話や集まりの終わりに使う。フォーマルな場では使わない。'split'はここで『離れる』のスラング。

Examples

Sorry, I got to split now.

ごめん、もう**行かなきゃ**。

It's late, I've got to split.

遅くなったから、**帰らないと**。

After dinner, we got to split.

夕食の後、**帰らないと**。

Hey guys, I got to split, but let's meet up again soon!

みんな、**帰らないと**。でもまたすぐ会おうね!

I'd love to stay, but I've got to split for another appointment.

もっといたいけど、別の予定があるから**行かなきゃ**。

Time flies! I've got to split before I miss my bus.

時間が早い!バス逃しちゃうから**帰らないと**。