"flitting" in Japanese
ひらひらと動くさっと通る
Definition
軽やかに素早く場所や物から物へと移動すること。鳥や虫、人が落ち着きなく動く様子によく使われます。
Usage Notes (Japanese)
「flitting」は文学的な表現で、軽やかで落ち着きのない動きに使います。「flitting about」「flitting from」などの形で使われ、重くて意図的な動きには使いません。考えや注意があちこちに移る時にも使われます。
Examples
The butterfly was flitting from flower to flower.
蝶が花から花へと**ひらひらと動いていた**。
She kept flitting around the room, unable to sit still.
彼女は部屋の中をずっと**ひらひらと動き回り**、じっとしていられなかった。
Birds were flitting in the trees outside.
外の木々に鳥たちが**ひらひらと動いていた**。
Thoughts kept flitting through my mind during the meeting.
会議中、考えが次々と頭の中を**よぎっていた**。
He’s always flitting from one hobby to another, never sticking to anything.
彼はいつも**趣味をあちこち変えてばかりで**、ひとつに落ち着かない。
I caught a glimpse of her flitting across the hallway.
彼女が廊下を**さっと通り過ぎる**のを見かけた。