"duty calls" in Russian
Definition
Это выражение означает, что вам нужно заняться своими обязанностями, даже если вы бы предпочли делать что-то другое. Часто используется, когда приходится уходить с приятной компании ради важных дел.
Usage Notes (Russian)
Часто произносится с долей юмора или лёгкой грустью, когда уходишь из приятного общества. Не используется для пустяковых дел, а только для настоящих обязанностей.
Examples
I have to leave now; duty calls.
Мне пора идти, **долг зовёт**.
Sorry, I can’t stay. Duty calls at the office.
Извини, я не могу остаться. В офисе **долг зовёт**.
Parents know that sometimes, duty calls.
Родители знают, что иногда **долг зовёт**.
Guess I can’t join the game tonight—duty calls!
Похоже, сегодня я не смогу поиграть — **долг зовёт**!
She smiled, waved goodbye, and said, "Duty calls."
Она улыбнулась, помахала рукой и сказала: '**долг зовёт**'.
I’d love to stay longer, but duty calls and I have to pick up the kids.
Я бы с удовольствием остался дольше, но **долг зовёт** — мне нужно забрать детей.