아무 단어나 입력하세요!

"a tin ear" in Spanish

falta de oído musicalno tener oído para la música

Definition

Si alguien tiene "falta de oído musical", no puede reconocer fácilmente las notas, melodías o ritmos; le cuesta distinguir si algo suena bien en términos musicales. A veces también se usa para personas que no notan diferencias sutiles en los sonidos.

Usage Notes (Spanish)

Se usa informalmente y a veces con humor, especialmente en contextos musicales. No indica sordera real, sino falta de sensibilidad musical. En sentido figurado, puede aplicarse a personas insensibles al tono en el habla.

Examples

He has a tin ear and can't sing in tune.

Él tiene **falta de oído musical** y no puede cantar afinado.

My brother tries to play guitar, but he has a tin ear.

Mi hermano intenta tocar la guitarra, pero tiene **falta de oído musical**.

People say I have a tin ear, but I still love singing.

La gente dice que tengo **falta de oído musical**, pero igual me encanta cantar.

Honestly, with a tin ear like mine, karaoke night is just for laughs.

Sinceramente, con **falta de oído musical** como el mío, la noche de karaoke es solo para reírse.

Her tin ear makes it impossible for her to pick up different accents.

Su **falta de oído musical** le impide captar diferentes acentos.

Even with a tin ear, you can still enjoy good music—you just might not notice the details.

Incluso con **falta de oído musical**, igual puedes disfrutar de la buena música—solo puede que no notes los detalles.