¡Escribe cualquier palabra!

"have a blowout" en Portuguese (BR)

ter um pneu furadofazer uma grande festa

Definición

Quando o pneu do veículo estoura de repente; também, fazer uma grande festa ou comemoração.

Notas de Uso (Portuguese (BR))

Expressão informal. 'Have a blowout', relacionado a veículos, é somente para pneus; em festas, quer dizer uma comemoração grande e animada. O contexto define o sentido.

Ejemplos

We had a blowout on the highway, so we had to stop.

**Tivemos um pneu furado** na estrada, então tivemos que parar.

They had a blowout for his birthday.

Eles **fizeram uma grande festa** para o aniversário dele.

I hope we don't have a blowout on this road.

Espero que não **tenhamos um pneu furado** nesta estrada.

After the exams, we all had a blowout to relax.

Depois das provas, todos nós **fizemos uma grande festa** para relaxar.

Be careful driving fast—you don't want to have a blowout.

Cuidado ao dirigir rápido—você não quer **ter um pneu furado**.

We hadn’t seen each other in years, so we had a blowout when we finally met.

Não nos víamos há anos, então **fizemos uma grande festa** quando nos reencontramos.