اكتب أي كلمة!

"not give a hoot about" بـSpanish

no importar nadano darle importancia

التعريف

No preocuparse en absoluto por algo; no mostrar ningún interés o atención. Es una expresión informal y algo humorística.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Siempre informal y con un tono humorístico. Se usa frecuentemente para expresar total desinterés ('no doy ni un hoot por...'). Es más suave que 'no me importa un carajo', pero similar a 'no me importa nada'.

أمثلة

She does not give a hoot about what other people think.

A ella **no le importa nada** lo que piensen los demás.

I do not give a hoot about football.

A mí **no me importa en absoluto** el fútbol.

They do not give a hoot about the weather.

A ellos **no les importa nada** el clima.

He acts like he doesn't give a hoot about anything these days.

Él actúa como si **no le importara nada** últimamente.

You can say what you want – I don't give a hoot about your opinion.

Puedes decir lo que quieras – **no me importa nada** tu opinión.

Honestly, I don't give a hoot about fashion trends.

Sinceramente, **no me importan nada** las tendencias de moda.