اكتب أي كلمة!

"not give a hoot about" بـPortuguese (PT)

não querer saber denão ligar para

التعريف

Não ligar nada a algo; não mostrar interesse ou preocupação. Expressão informal e ligeiramente humorística.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão sempre informal e um pouco cómica. Utilizada para mostrar total indiferença ('não quero saber de...'). Menos forte que 'estou-me nas tintas'.

أمثلة

She does not give a hoot about what other people think.

Ela **não quer saber de** o que os outros pensam.

I do not give a hoot about football.

Eu **não quero saber de** futebol.

They do not give a hoot about the weather.

Eles **não querem saber do** tempo.

He acts like he doesn't give a hoot about anything these days.

Ele anda como se **não quisesse saber de nada**.

You can say what you want – I don't give a hoot about your opinion.

Podes dizer o que quiseres – **não quero saber da** tua opinião.

Honestly, I don't give a hoot about fashion trends.

Sinceramente, **não quero saber de** tendências de moda.