"if it was a snake it woulda bit you" بـBengali
التعريف
এই কথাটি হাস্যরসের সাথে বলা হয় যখন কেউ ঠিক সামনে থাকা কিছু খুঁজে না পায় বা নজরে না আনে। মানে, বিষয়টি খুব স্পষ্ট ছিল কিন্তু তবুও মিস করা হয়েছে।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
অফিস বা বন্ধুদের মাঝে ব্যবহার উপযুক্ত, অফিসিয়াল কথোপকথনে ব্যবহার করবেন না। "তুমি কীভাবে দেখতে পাচ্ছো না" এই অর্থে ব্যবহার হয়।
أمثلة
You've been looking for your keys for ten minutes. If it was a snake it woulda bit you.
তুমি দশ মিনিট ধরে চাবি খুঁজছো। **ঠিক সামনে থাকলেও তুমি খেয়াল করো না**।
The book you need is right in front of you. If it was a snake it woulda bit you!
তোমার দরকারি বইটা তোমার সামনে রেখেই আছে। **ঠিক সামনে থাকলেও তুমি খেয়াল করো না**!
Your wallet is on the table. If it was a snake it woulda bit you.
তোমার ওয়ালেট টেবিলের উপরই আছে। **ঠিক সামনে থাকলেও তুমি খেয়াল করো না**।
You walked past your phone three times. Man, if it was a snake it woulda bit you.
তুমি তোমার ফোনের পাশ দিয়ে তিনবার চলে গেছো। ভাই, **ঠিক সামনে থাকলেও তুমি খেয়াল করো না**।
Honestly, your glasses are right on your head. If it was a snake it woulda bit you!
তোমার চশমা তোমার মাথাতেই রয়েছে। **ঠিক সামনে থাকলেও তুমি খেয়াল করো না**!
I've been standing here the whole time—if it was a snake it woulda bit you!
আমি পুরো সময়টাই এখানে দাঁড়িয়েছিলাম—**ঠিক সামনে থাকলেও তুমি খেয়াল করো না**!