"high on the hog" بـKorean
호화롭게 살다잘 먹고 잘 살다
التعريف
돈과 값비싼 것들로 호화롭고 편안하게 사는 것.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
미국식 구어체 표현이다. 'live', 'be' 같은 동사와 자주 쓰이고, 일상적인 편안함이 아니라 호화와 사치를 뜻한다.
أمثلة
They are living high on the hog after winning the lottery.
복권에 당첨된 후 그들은 **호화롭게 살고 있다**.
My uncle likes to eat high on the hog at expensive restaurants.
삼촌은 비싼 식당에서 **호화롭게 먹는 것**을 좋아해요.
When she got her raise, she started living high on the hog.
월급이 오르자, 그녀는 **호화롭게 살기** 시작했다.
After their business took off, the whole family was high on the hog.
사업이 잘 되자, 온 가족이 **호화롭게 살게 됐다**.
She always pretends she's high on the hog, but she's actually in debt.
그녀는 항상 **호화롭게 사는 척하지만**, 사실 빚이 많다.
Don't get fooled—they aren't really high on the hog, it's just for show.
속지 마—they는 실제로 **호화롭게 사는 게 아니라** 그냥 보여주기일 뿐이야.