The wolf is at the door Meaning in English
expression
التعريف
This expression means that someone is facing serious financial difficulty or is in immediate economic danger.
الاستخدام والفروق الدقيقة
This is an idiom, mainly used in literary or slightly formal contexts. It typically refers to financial trouble, not physical danger. Other similar expressions: 'money is tight', 'times are hard'. Avoid literal use; it's not about wolves.
جمل نموذجية
With all these bills, the wolf is at the door.
basic
After losing his job, he felt like the wolf is at the door.
basic
If we don't get paid soon, the wolf will be at the door.
basic
Sorry I can't lend you money—the wolf is at the door for me too.
natural
Ever since our main client left, it's been like the wolf is at the door every month.
natural
You can cut back on little things, but when the wolf is at the door, you have to make tough choices.
natural