输入任意单词!

"no horse in this race" 的Portuguese (PT)翻译

não ter nada a ver com issonão estar envolvido

释义

Usada para dizer que não estás envolvido numa competição, discussão ou situação e não tens nada a ganhar ou perder com isso.

用法说明(Portuguese (PT))

Expressão informal. Usada para mostrar neutralidade ou desinteresse num resultado. Equivalente a 'não tenho nada a ver com isso' ou 'essa briga não é minha'. Evite em contextos muito formais.

例句

I have no horse in this race, so I don't mind who wins.

Eu **não tenho nada a ver com isto**, por isso não me importa quem ganha.

She said she has no horse in this race and will stay neutral.

Ela disse que **não tem nada a ver com isto** e vai manter-se neutra.

They argued a lot, but I had no horse in this race.

Eles discutiam muito, mas eu **não tinha nada a ver com isto**.

Honestly, I've got no horse in this race—just watching for fun.

Sinceramente, **não tenho nada a ver com isto**—só estou a ver por diversão.

Ask someone else—I've got no horse in this race and don't want to get involved.

Pergunta a outra pessoa, eu **não tenho nada a ver com isto** e não quero envolver-me.

People keep debating, but I've got no horse in this race—I'm just here for the snacks.

As pessoas continuam a debater, mas eu **não tenho nada a ver com isto**—vim só pelos snacks.