"when the going gets rough" in Russian
Definition
Когда ситуация становится действительно сложной или стрессовой, используют это выражение.
Usage Notes (Russian)
Можно использовать как в формальных, так и в неформальных ситуациях, особенно при серьёзных трудностях, а не для мелких проблем.
Examples
We must work together when the going gets rough.
Нам нужно работать вместе, **когда становится трудно**.
When the going gets rough, don't give up.
Не сдавайся, **когда наступают трудные времена**.
My parents help me when the going gets rough.
Мои родители помогают мне **когда становится трудно**.
You really see people's true colors when the going gets rough.
Ты по-настоящему видишь, какие люди, **когда наступают трудные времена**.
Our team sticks together when the going gets rough—that's what makes us strong.
Наша команда держится вместе, **когда становится трудно** — в этом наша сила.
Don’t worry if things get hard—just remember what to do when the going gets rough.
Не переживай, если станет тяжело — просто помни, что делать, **когда наступают трудные времена**.