"wave goodbye" in Russian
Definition
Когда вы поднимаете руку и машете ею из стороны в сторону, чтобы попрощаться с кем-то.
Usage Notes (Russian)
Выражение используется неформально, особенно когда прощаются на расстоянии или когда невозможно сказать словами. Чаще говорят: 'помахать на прощание кому-то'.
Examples
She smiled and waved goodbye to her friends.
Она улыбнулась и **помахала на прощание** своим друзьям.
The little boy stood at the window to wave goodbye to his mother.
Мальчик стоял у окна, чтобы **помахать на прощание** маме.
Please wave goodbye to your teacher before you leave.
Пожалуйста, **помахайте на прощание** вашему учителю перед уходом.
We watched the train leave and waved goodbye until it was out of sight.
Мы смотрели, как уходит поезд, и **махали на прощание**, пока он не скрылся из виду.
He didn’t say a word, just waved goodbye from the car.
Он не сказал ни слова, просто **помахал на прощание** из машины.
It was hard to wave goodbye after such a great vacation together.
Было тяжело **махать на прощание** после такого замечательного отпуска вместе.