"thongs" in Chinese (Traditional)
丁字褲人字拖鞋(澳洲)
Definition
“Thongs” 通常指後面很窄的內褲。在澳洲,“thongs” 也指人字拖鞋(夾腳拖)。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
在大多數地區,“thongs” 指丁字褲。在澳洲,“thongs” 指人字拖鞋。美國則常用“flip-flops”指夾腳拖鞋。根據國家語境要小心使用。
Examples
She bought new thongs at the store.
她在商店買了新的**丁字褲**。
In Australia, people wear thongs to the beach.
在澳洲,人們去海灘會穿**人字拖鞋**。
Thongs are not allowed at this school.
這所學校不允許穿**丁字褲**(或人字拖鞋,視語境而定)。
I wore my favorite thongs to the pool, but one broke.
我穿了最喜歡的**人字拖鞋**去游泳池,但壞了一隻。
Some people find thongs uncomfortable, others love them.
有些人覺得穿**丁字褲**不舒服,有些人卻很喜歡。
Be careful asking for thongs in the U.S.—you might get a strange look!
在美國要小心問**丁字褲**,可能會被人奇怪地看著!