"standoffish" in Korean
쌀쌀맞은무관심한
Definition
다른 사람들과 쉽게 어울리지 않고 거리감을 두며, 다소 차갑게 보일 때 쓰입니다.
Usage Notes (Korean)
주로 'seem', 'act', 'be'와 함께 쓰입니다. 'hostile'보다 덜 부정적이고, 대놓고 차가운 느낌은 아닙니다.
Examples
He seems standoffish at parties.
그는 파티에서 **쌀쌀맞은** 것처럼 보여요.
She can be a little standoffish with strangers.
그녀는 낯선 사람들에게 **쌀쌀맞게** 굴기도 해요.
I thought he was standoffish, but he’s just shy.
나는 그가 **쌀쌀맞은** 줄 알았는데, 사실 부끄러움이 많은 사람이었어요.
People sometimes think I’m standoffish, but I just like to keep to myself.
사람들은 가끔 내가 **쌀쌀맞다고** 생각하지만, 그냥 혼자 있는 걸 좋아할 뿐이에요.
Don’t take it personally if she seems standoffish—she needs some time to open up.
그녀가 **쌀쌀맞게** 보여도 개인적으로 받아들이지 마세요—그녀는 마음을 여는 데 시간이 필요해요.
He comes off as standoffish at first, but he’s actually very friendly once you get to know him.
처음에는 **쌀쌀맞아** 보이지만, 알고 보면 정말 친절해요.