Type any word!

"run around in circles" in Urdu

گول گول پھرنا (نتیجہ حاصل کیے بغیر)

Definition

بہت سرگرم رہنا لیکن الجھن یا ناقص منصوبہ بندی کی وجہ سے حقیقتاً کوئی پیش رفت یا نتیجہ نہ نکلنا۔

Usage Notes (Urdu)

غیر رسمی انداز میں استعمال ہوتا ہے؛ جب بہت محنت کے باوجود نتیجہ نہ نکلے تو۔ ذاتی یا ادارہ جاتی صورتحال کے لیے موزوں ہے۔ حقیقی طور پر دوڑنے کے لیے نہیں۔

Examples

If you don't have a plan, you'll just run around in circles.

اگر آپ کے پاس کوئی منصوبہ نہیں تو آپ بس **گول گول پھرتے** رہیں گے۔

We spent all afternoon running around in circles at the office.

ہم نے پورا دوپہر دفتر میں **گول گول پھرنے** میں گزار دیا۔

Without clear instructions, the kids will just run around in circles.

واضح ہدایات کے بغیر بچے بس **گول گول پھرتے** رہیں گے۔

I feel like I've been running around in circles with this paperwork all week.

مجھے لگتا ہے اس کاغذی کارروائی کے ساتھ میں سارا ہفتہ **گول گول پھرتا** رہا ہوں۔

Every meeting ends the same—we just run around in circles and nothing gets decided.

ہر میٹنگ کا نتیجہ ایک جیسا ہوتا ہے—ہم صرف **گول گول پھرتے** رہتے ہیں اور کچھ بھی طے نہیں ہوتا۔

Stop running around in circles and focus on one task at a time.

**گول گول پھرنا** بند کریں اور ایک ہی کام پر توجہ دیں۔