"roll off the tongue" in Japanese
口にしやすい発音しやすい
Definition
言葉やフレーズが発音しやすくて、言うのが心地よいと感じるときに使います。
Usage Notes (Japanese)
この表現は、名前や商品名など発音しやすく好印象の言葉に使われます。逆に、発音しづらい名前には使いません。
Examples
Your name really rolls off the tongue.
あなたの名前は本当に**口にしやすい**ですね。
'Sunny Day' just rolls off the tongue.
「Sunny Day」は本当に**口にしやすい**よね。
I want a company name that rolls off the tongue.
**口にしやすい**会社名が欲しいんだ。
The new slogan doesn't really roll off the tongue—it's a bit long.
新しいスローガンはあまり**口にしやすくない**ね、ちょっと長いから。
I like how 'Aurora' just rolls off the tongue—it's beautiful and easy to say.
「Aurora」という言葉は**口にしやすくて**、美しくて言いやすいから好きです。
Some brand names just don't roll off the tongue no matter how hard you try.
어떤 브랜드명은 아무리 해도 **입에 잘 붙지 않는다**.