Type any word!

"make it rain" in Chinese (Simplified)

撒钱砸钱

Definition

在夜店或聚会中大量撒钱炫富。也可以指非常大方地花钱。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语化,多见于嘻哈文化。主要是撒钱而不是字面意思下雨。也可比喻大手大脚花钱。正式场合不适用。

Examples

He loves to make it rain at parties.

他喜欢在派对上**撒钱**。

The rapper started to make it rain in the club.

那位说唱歌手在夜店里开始**撒钱**。

People go crazy when someone starts to make it rain.

当有人开始**撒钱**时,人们会非常兴奋。

If I win the lottery, I'm going to make it rain!

如果我中彩票了,我要**撒钱**!

She walked in and started to make it rain—everyone stared in surprise.

她走进来,开始**撒钱**,大家都惊讶地看着她。

Don't make it rain at the office party—it might get you in trouble.

别在公司聚会上**撒钱**,会麻烦的。