"land a blow" in Russian
Definition
Успешно нанести удар кому-либо или чему-либо. Также используется в переносном смысле для эффективной критики или действия.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего употребляется в формальном или литературном английском, особенно в спорте (бокс, боевые искусства) и в переносном смысле. Означает успешный, сильный удар.
Examples
The boxer finally landed a blow on his opponent.
Боксёр наконец-то **нанёс удар** своему противнику.
It is hard to land a blow when your opponent is fast.
Трудно **нанести удар**, когда противник быстрый.
She managed to land a blow during the match.
Ей удалось **нанести удар** во время матча.
The senator's comment landed a blow to his opponent’s reputation.
Комментарий сенатора **нанёс удар** по репутации оппонента.
He couldn't land a blow, no matter how hard he tried.
Как бы он ни старался, ему не удалось **нанести удар**.
Their new product landed a blow against the competition.
Их новый продукт **нанёс удар** по конкурентам.