Type any word!

"just passing through" in Portuguese (PT)

só estou de passagem

Definition

Usa-se para dizer que não vais ficar num lugar, só estás ali de passagem ou vais para outro destino. Também pode significar que estás temporariamente em algum lugar, sem planos de ficar muito tempo.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Muito usada em contextos informais e educados, sobretudo quando alguém pergunta porque estás em determinado lugar. Costuma-se dizer a funcionários, lojistas ou anfitriões para mostrar que não vais ficar. Não usar para visitas longas ou turismo planeado.

Examples

I'm just passing through this town on my way to the city.

Só **estou de passagem** por esta cidade, a caminho da cidade grande.

We are just passing through, not staying overnight.

Só **estamos de passagem**, não vamos ficar cá esta noite.

Sorry, we're just passing through and can’t stop for long.

Desculpe, **só estamos de passagem** e não podemos ficar muito tempo.

If anyone asks, tell them I’m just passing through.

Se alguém perguntar, diz que **só estou de passagem**.

I’m not from here, just passing through for work.

Não sou daqui, **só estou de passagem** em trabalho.

Don’t mind me, I’m just passing through.

Não te incomodes comigo, **só estou de passagem**.