"hit the books" in Chinese (Traditional)
用功讀書開始學習
Definition
開始努力學習,通常是為了考試或重要測驗。這是表示「學習」的非正式說法。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是非正式、俚語用法,常在朋友或同學間使用,不能按字面解釋,只指學習。常考試前會說:'今晚我要 hit the books。' 別和 'hit the sack'(去睡覺)混淆。
Examples
I need to hit the books tonight for my math test.
我今晚得**用功讀書**,因為明天有數學考試。
She always hits the books before big exams.
她在大考前總會**用功讀書**。
After dinner, let's hit the books together.
晚飯後,我們一起**開始學習**吧。
I wish I didn't have to hit the books every weekend, but finals are coming.
真希望我每週末都不用**苦讀**,可是期末快到了。
You'd better hit the books if you want to pass this class.
如果你想通過這門課,最好**趕緊學習**。
I've been out all week, so it's time to really hit the books.
我整個星期都沒學習,現在該認真**用功讀書**了。