"go berserk" in Chinese (Traditional)
發狂勃然大怒
Definition
突然變得非常憤怒、暴躁或失控。也可以指舉止瘋狂或粗野。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Go berserk”是非正式用語,表示因憤怒或激動而失控。通常與'go'連用。常用於誇張語境,未必真的指暴力。表達情緒強烈反應。
Examples
He went berserk when he saw the mess in his room.
他看到房間亂了以後**發狂了**。
Don’t go berserk if things don’t go as planned.
如果事情不如計劃,別**發狂**。
The fans went berserk when their team scored the final goal.
球迷們在球隊進最後一球時**瘋狂了**。
My mom goes berserk if I leave dirty dishes in the sink.
如果我把髒盤子留在水槽裡,我媽媽就會**發火**。
When the sale started, shoppers went berserk grabbing everything on display.
一大減價開始,顧客們**瘋狂搶購**所有商品。
If you press that button again, the printer will go berserk.
如果你再按一次那個按鈕,印表機就會**出毛病**。