Type any word!

"drag down" in Arabic

يُحبِطيُثقل كاهل

Definition

جعْل شخص ما أقل سعادة أو حيوية، أو تقليل مستوى أو جودة شيء ما.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي؛ يُستخدم غالبًا للأثر العاطفي السلبي أو تراجع الأداء. يُستخدم مجازياً وليس حرفياً.

Examples

Bad news can really drag down your mood.

الأخبار السيئة يمكن أن **يُحبِط** مزاجك فعلاً.

One slow worker can drag down the whole team.

عامل بطيء واحد يمكن أن **يُثقل كاهل** الفريق بأكمله.

Don’t let negative people drag down your confidence.

لا تدع الأشخاص السلبيين **يُحبِطون** ثقتك بنفسك.

Lack of sleep can really drag down your performance at work.

قلة النوم يمكن أن **تُخفض** أدائك في العمل فعلاً.

Sometimes, little problems can drag down your whole day if you let them.

أحيانًا، المشاكل الصغيرة يمكن أن **تُحبِط** يومك كله إذا سمحت بذلك.

Don’t let one mistake drag down everything you’ve achieved.

لا تدع خطأ واحدًا **يُحبِط** كل ما أنجزته.