Type any word!

"cut some slack" in Russian

дать послаблениепроявить снисходительность

Definition

Быть менее строгим или дать человеку больше свободы, особенно если у него трудная ситуация.

Usage Notes (Russian)

Разговорное выражение, часто используется при просьбе проявить терпимость. Пример: 'cut him some slack' — прояви к нему терпимость.

Examples

Can you cut some slack for him? He's new here.

Ты можешь **дать ему послабление**? Он тут новенький.

Let’s cut some slack and finish the project tomorrow.

Давай **проявим снисходительность** и закончим проект завтра.

The teacher decided to cut some slack for the students after the exam.

Учитель решил **проявить снисходительность** к ученикам после экзамена.

Come on, cut me some slack, I’ve been working all night.

Ну же, **дай мне послабление**, я работал всю ночь.

If your friend is late again, try to cut her some slack—she has a tough job.

Если твоя подруга снова опоздает, попробуй **проявить к ней снисходительность** — у неё тяжелая работа.

I wish my boss would cut some slack when things get busy.

Жаль, что мой начальник не может **дать послабление**, когда становится занято.