"blame canada" in Arabic
Definition
تعبير فكاهي يعني إلقاء اللوم على كندا عندما تسوء الأمور، وغالبًا يُستخدم للسخرية من لوم الآخرين بدلاً من تحمل المسؤولية.
Usage Notes (Arabic)
هذه العبارة غالبًا ما تُقال على سبيل المزاح وترتبط بأغنية من فيلم 'ساوث بارك'. ليست جادة وتستخدم عند التهرب من المسؤولية. نادرة خارج سياق الثقافة الشعبية الإنجليزية.
Examples
Every time something goes wrong, they say, 'blame canada.'
في كل مرة يحدث خطأ، يقولون: '**لوم كندا**.'
It's easy to just 'blame canada' instead of finding the real problem.
من السهل فقط '**لوم كندا**' بدلاً من إيجاد المشكلة الحقيقية.
Don't always 'blame canada' for your mistakes.
لا '**تلوم كندا**' دائمًا على أخطائك.
If you can't find the answer, just 'blame canada' and move on!
إذا لم تجد الجواب، فقط '**لوم كندا**' وتابع حياتك!
They always joke that any world problem is solved if you 'blame canada.'
دائمًا ما يمزحون أن كل مشكلة في العالم تُحل إذا '**لمت كندا**.'
Whenever someone messes up at work, someone shouts 'blame canada!' and everyone laughs.
كلما أخطأ أحد في العمل، يصرخ شخص: '**لوم كندا**!' ويضحك الجميع.