"bear up" in Japanese
耐える持ちこたえる
Definition
つらい時に強くあり続けること、困難や悲しみに屈せず耐えること。
Usage Notes (Japanese)
主に口語やカジュアルな場面で使われる。困っている人に“how are you bearing up?”と聞く時によく使われる。主に精神的な強さを指す。『bear』(熊や耐える)と混同しないでください。
Examples
She tried to bear up after losing her job.
彼女は仕事を失っても**耐えようと**した。
It's hard to bear up when you feel alone.
孤独なときは**持ちこたえる**のが難しい。
How do you bear up under so much stress?
そんなにストレスがあってどうやって**耐えている**の?
Just try to bear up—things will get better soon.
**耐えて**—すぐによくなるから。
She’s bearing up surprisingly well after the accident.
事故の後でも彼女は驚くほど**耐えている**。
"How are you bearing up?" asked my friend after hearing the news.
友達はニュースを聞いて「どうやって**耐えてる**の?」と聞いた。