Type any word!

"bail out" in Russian

выручитьспастиоказать финансовую помощь

Definition

Кому-то или чему-то помочь выбраться из сложной ситуации, чаще всего дав деньги или иную поддержку. Также может буквально означать вычерпывать воду из лодки.

Usage Notes (Russian)

Экономических контекстах часто говорят ‘bail out a company’. В личных – ‘bail out a friend’. Не путайте с ‘bail’ (залог для заключённых). ‘bail out’ — это спасать; ‘bail on’ — бросать.

Examples

The government decided to bail out the failing company.

Правительство решило **выручить** разоряющуюся компанию.

Can you bail out your brother if he can't pay the rent?

Сможешь ли ты **выручить** своего брата, если он не сможет заплатить за квартиру?

We need to bail out the boat before it sinks.

Нам нужно **вычерпать воду** из лодки, пока она не утонула.

My parents had to bail me out when I lost my job last year.

Когда я потерял работу в прошлом году, мои родители были вынуждены меня **выручить**.

Don't expect your friends to always bail you out of trouble.

Не рассчитывай, что друзья всегда будут тебя **выручать** из беды.

After the airline went bankrupt, nobody was willing to bail it out.

После банкротства авиакомпании никто не захотел её **спасать**.