"all that jazz" in Japanese
とかそういうのとかいろいろ
Definition
何かを列挙した後に、ほかにも似たようなものがあることを表すカジュアルな言い方です。
Usage Notes (Japanese)
フォーマルな場では使わず、友達同士やカジュアルな会話で使われます。「とか」「いろいろ」などと同じく会話の最後で使います。
Examples
We need bread, milk, eggs, and all that jazz from the store.
パン、牛乳、卵、**とかそういうの**をお店で買わないといけない。
He likes football, basketball, tennis, and all that jazz.
彼はサッカーやバスケットボール、テニス**とかいろいろ**が好きだ。
We have to clean, cook, do laundry, and all that jazz.
掃除や料理、洗濯**とかそういうの**もしないといけない。
You just click here, enter your info, and all that jazz—it's easy!
ここをクリックして、情報を入力して、**とかそういうの**だけで簡単だよ!
She always talks about her new job, her travels, her big plans, and all that jazz.
彼女はいつも新しい仕事や旅行、大きな計画**とかいろいろ**を話している。
We're talking about saving money, being organized, staying healthy—all that jazz.
お金を節約すること、整理整頓、健康を保つこと**とかそういうの**の話をしているんだ。