whit” in Vietnamese

chút xíumảy may

Definition

Một lượng rất nhỏ hoặc không đáng kể; đôi khi dùng để nhấn mạnh là hoàn toàn không có gì.

Usage Notes (Vietnamese)

'Không một chút xíu nào', 'không mảy may' là cách dùng thường gặp trong văn nói lẫn văn viết, thường không dùng trong câu khẳng định. Hiện nay thường dùng 'chút nào', 'mảy may' thay cho 'whit'.

Examples

He did not care a whit about the rules.

Anh ấy **chút xíu** cũng không quan tâm đến luật lệ.

There is not a whit of evidence against him.

Không có **mảy may** bằng chứng nào chống lại anh ấy.

Not a whit of that explanation made sense to me.

Tôi chẳng hiểu **chút xíu** nào từ lời giải thích đó.

She showed not a whit of fear.

Cô ấy không tỏ ra **mảy may** sợ hãi.

Honestly, I don't give a whit what they think.

Thật lòng, tôi **chút xíu** cũng không quan tâm họ nghĩ gì.

If you think I believe him one whit, you're wrong.

Nếu bạn nghĩ tôi **chút xíu** cũng tin hắn thì bạn sai rồi.