“welfare” in Arabic
Definition
تعني welfare الرفاه والصحة والحالة العامة الجيدة. ويمكن أن تشير أيضًا إلى المساعدة المالية أو الاجتماعية التي تقدمها الحكومة للأشخاص المحتاجين.
Usage Notes (Arabic)
تُستخدم هذه الكلمة كثيرًا في السياقات الرسمية أو المتعلقة بالسياسات العامة. من التراكيب الشائعة 'social welfare' و'child welfare' و'public welfare'. وفي الكلام اليومي، تعني عبارة 'on welfare' عادةً أن الشخص يتلقى إعانات حكومية، وقد يكون التعبير حساسًا أو ذا طابع سياسي حسب السياق.
Examples
The new law aims to improve child welfare.
يهدف القانون الجديد إلى تحسين **رفاه** الأطفال.
Some families depend on welfare to pay for food and rent.
تعتمد بعض العائلات على **الرعاية الاجتماعية** لدفع ثمن الطعام والإيجار.
We care about the welfare of our workers.
نحن نهتم بـ**رفاه** موظفينا.
The debate quickly turned into an argument about who should qualify for welfare.
تحول النقاش بسرعة إلى جدال حول من يجب أن يكون مؤهلًا للحصول على **الرعاية الاجتماعية**.
They say they cut the budget for welfare, but nobody explains what that means for real families.
يقولون إنهم خفّضوا ميزانية **الرعاية الاجتماعية**، لكن لا أحد يشرح ماذا يعني ذلك للعائلات الحقيقية.
The charity works alongside the city to protect animal welfare.
تعمل الجمعية الخيرية مع المدينة لحماية **رفاه** الحيوانات.