“strictly” in Arabic
Definition
بطريقة صارمة أو دقيقة، مع الالتزام بالقواعد عن قرب وترك مساحة قليلة للمرونة. ويمكن أن تعني أيضًا فقط أو بشكل بحت ضمن معنى محدود.
Usage Notes (Arabic)
تأتي غالبًا قبل الصفات أو أسماء المفعول مثل 'strictly necessary' و 'strictly forbidden'. في الإعلانات الرسمية، تدل عادةً على أن القواعد تُطبَّق بجدية. وفي عبارة 'strictly speaking' تعني «بدقة» أو «إذا تكلمنا بدقة». وقد تعني أيضًا «فقط» كما في 'strictly business'.
Examples
The doctor said this medicine is strictly necessary.
قال الطبيب إن هذا الدواء **ضروري تمامًا**.
Smoking is strictly forbidden here.
التدخين **ممنوع منعًا باتًا** هنا.
We're keeping this meeting strictly informal, so don't worry about wearing a suit.
سنُبقي هذا الاجتماع **بشكل تام** غير رسمي، فلا تقلق بشأن ارتداء بدلة.
This room is strictly for staff only.
هذه الغرفة **بشكل صارم** مخصصة للموظفين فقط.
I'm here strictly as a friend, not as your lawyer.
أنا هنا **فقط** بصفتي صديقًا، لا بصفتي محاميك.
Strictly speaking, that's not true, but I get what you mean.
**بدقةٍ** في الكلام، هذا غير صحيح، لكنني أفهم ما تقصده.