“sakes” in Japanese
ためおかげ利益
Definition
主に「for God's sake」や「for goodness' sake」のような決まった表現で、苛立ちや強調、驚きを表す時に使われます。古い言い回しでは「理由」「利益」という意味で'sake'の複数形です。
Usage Notes (Japanese)
単体で使われることはほとんどなく、決まった表現でのみ見かけます。「for God's sake」はより強く、「for goodness' sake」はやや穏やかに響きます。通常の複数形としては使いません。
Examples
For goodness' sakes, close the door.
お願いだから**、ドアを閉めて。
They stayed together for the children's sakes.
二人は子供たちの**ため**に一緒にいた。
For our own sakes, we should leave now.
自分たちの**ため**、もう出発したほうがいい。
Oh, for heaven's sakes, stop arguing and just sit down.
ああ、天の**ため**に、もう口論はやめて座ってよ。
She kept quiet for appearance's sakes, but everyone knew she was upset.
彼女は表向きの**ため**に黙っていたが、みんな彼女が怒っているのを知っていた。
For old times' sakes, let's take the same route we used to walk.
昔の**ため**に、かつて歩いた道をまた歩こう。