“ralph” in Spanish
Definition
Verbo coloquial que significa vomitar o devolver. Es informal y suele usarse en contextos casuales o en tono de broma, no en situaciones médicas serias.
Usage Notes (Spanish)
Es una palabra muy informal y de argot, más común en inglés estadounidense y a veces con tono humorístico o anticuado. En contextos neutros, normalmente se usa 'vomit' o 'throw up'. Puede sonar brusca o cómica.
Examples
The dog ralphed on the carpet.
El perro **vomitó** en la alfombra.
He felt sick and ralphed in the bathroom.
Se sintió mal y **vomitó** en el baño.
I think the baby ralphed after milk.
Creo que el bebé **vomitó** después de la leche.
I ate too much at the fair and almost ralphed on the ride home.
Comí demasiado en la feria y casi **vomito** de camino a casa.
One more shot and I'm gonna ralph.
Un trago más y voy a **vomitar**.
That smell was so bad it made me want to ralph.
Ese olor era tan horrible que me dieron ganas de **vomitar**.