peculiar” in Russian

странныйсвоеобразныйприсущий (только кому-то/чему-то)

Definition

Если что-то странное или отличается от обычного, это привлекает внимание. Также может означать что-то уникальное для кого-то или чего-то.

Usage Notes (Russian)

'peculiar' звучит формальнее, чем 'weird' или 'strange'. Часто встречается в выражениях типа 'a peculiar smell', 'a peculiar habit' и 'peculiar to'. 'peculiar to' означает «свойственный только кому-то/чему-то», а не просто «странный для».

Examples

There was a peculiar smell in the kitchen.

На кухне стоял **странный** запах.

He has a peculiar way of speaking.

У него **своеобразный** способ говорить.

This bird is peculiar to this island.

Эта птица **присуща** только этому острову.

That's peculiar—I was sure I left my keys here.

Это **странно** — я был уверен, что оставил ключи здесь.

She has a peculiar habit of laughing when she's nervous.

У неё есть **странная** привычка смеяться, когда она нервничает.

That kind of humor is peculiar to British comedy.

Такой юмор **присущ** британской комедии.