“nutcase” in Spanish
Definition
Palabra informal, a veces juguetona, para alguien que se comporta de manera muy extraña o loca.
Usage Notes (Spanish)
Es informal y puede sonar ofensivo o juguetón según el tono. Suele usarse entre amigos como broma suave, pero puede ofender si se dice en serio. No usar en situaciones formales.
Examples
He's a real nutcase.
Él es un verdadero **loco**.
People think she's a nutcase, but I like her.
La gente piensa que ella es una **loca**, pero me cae bien.
You have to be a nutcase to swim in water that cold!
¡Tienes que estar **loco** para nadar en agua tan fría!
Don't listen to that nutcase.
No escuches a ese **loco**.
The neighbors call him a nutcase, but he's just eccentric.
Los vecinos lo llaman **loco**, pero solo es excéntrico.
Ignore him, he's just being a nutcase as usual.
Ignóralo, solo está siendo un **chiflado** como siempre.