meddling” in Japanese

干渉(かんしょう)- おせっかい

Definition

他人のことに必要以上に関わったり、余計なお世話を焼くこと。たいていは迷惑に思われる行動です。

Usage Notes (Japanese)

否定的なニュアンスで使われることが多く、「stop your meddling」のような表現がある。良い意味での関わりには使わない。

Examples

Her meddling always causes problems at work.

彼女の**おせっかい**はいつも職場で問題を起こす。

They are tired of his meddling in their family issues.

彼の**干渉**に家族みんなうんざりしている。

Please stop your meddling and let me handle it.

どうか**おせっかい**はやめて、私に任せてください。

His meddling made the situation worse instead of better.

彼の**干渉**で状況がもっと悪くなった。

Everyone knows her for her constant meddling in other people's business.

みんな彼女が絶えず他人のことに**おせっかい**することで知られている。

I wish my neighbors would mind their own business instead of meddling.

ご近所さんが**干渉**しないで自分のことに集中してくれたらいいのに。