“layman” in Japanese
素人一般人
Definition
専門的な知識や資格がない、ある分野の一般の人のこと。特に複雑な分野などで使われる。
Usage Notes (Japanese)
「素人」は日常会話でも使い、「in layman’s terms」は「分かりやすく言うと」などと訳すことが多い。宗教関連では他の表現を使うことがある。
Examples
To a layman, this explanation might be confusing.
**素人**にはこの説明は難しく感じるかもしれません。
The doctor avoided medical jargon when speaking to a layman.
医師は**素人**に話すとき専門用語を避けた。
I’m a layman when it comes to computers—I barely know how to use one.
パソコンに関しては自分は完全な**素人**—使い方もほとんど分からない。
She explained the process so any layman could understand.
彼女は誰でも**素人**が理解できるように手順を説明した。
The guide was written for the layman, so it skips all the advanced details.
このガイドは**素人**向けに書かれているので、難しい内容は省かれている。
If you want me to understand, you’ll have to explain it in layman’s terms.
私が理解できるようにするには**素人**にも分かる言葉で説明してほしい。