“knowing” in Arabic
Definition
إذا كانت نظرة أو ابتسامة أو ملاحظة knowing، فهذا يعني أن الشخص يفهم شيئًا لم يُقَل بشكل مباشر، مثل سرّ أو مزحة أو معنى خفي. ويمكن أن تصف أيضًا شخصًا يبدو ذا خبرة أو واعيًا أو فيه شيء من الدهاء المقصود.
Usage Notes (Arabic)
يأتي غالبًا قبل أسماء مثل 'a knowing smile' و'a knowing look' و'a knowing glance'. وهو أكثر شيوعًا في الكتابة أو الكلام الأكثر عناية من المحادثة اليومية العفوية. لا تخلطه مع صيغة الفعل في 'knowing the answer'؛ هنا هو صفة تدل على فهم معنى خفي.
Examples
She gave me a knowing smile when he walked in.
عندما دخل، منحتني ابتسامة **معبرة بخفية**.
His knowing look made me feel that he understood the joke.
نظرتُه **المدركة** جعلتني أشعر بأنه فهم المزحة.
There was a knowing tone in her voice, like she had heard the story before.
كان في صوتها نبرة **ذات مغزى خفي**، كأنها سمعت القصة من قبل.
He shot me a knowing glance across the room, and I immediately got the message.
رمقني بنظرة **مدركة** من الجهة الأخرى من الغرفة، وفهمت الرسالة فورًا.
The ad has a knowing style that makes fun of its own clichés.
للإعلان أسلوب **مدرك لذاته** يسخر من كليشيهاته الخاصة.
The teacher gave a knowing nod but said nothing.
أومأ المعلّم إيماءة **مدركة** لكنه لم يقل شيئًا.