“impostor” in Japanese
詐称者なりすまし
Definition
他人になりすまして人をだまそうとする人。偽名や偽の身分を使うことが多い。
Usage Notes (Japanese)
「詐称者」や「なりすまし」はやや書き言葉的。人の資格や身分を偽るニュアンスが強い。「impostor syndrome」は「インポスター症候群」として定着。「詐欺師」とは少し違う意味。
Examples
The police caught the impostor trying to use a fake passport.
警察は偽のパスポートを使おうとした**詐称者**を捕まえた。
An impostor pretended to be the manager and stole money.
**詐称者**がマネージャーになりすましてお金を盗んだ。
Online, it's easy for an impostor to pretend to be someone else.
ネット上では、**なりすまし**が簡単に他人のふりをできる。
She realized he was an impostor when he couldn't answer simple questions.
彼が簡単な質問に答えられないとき、彼女は彼が**詐称者**だと気づいた。
Some people suffer from 'impostor syndrome' and feel like they're not good enough.
「インポスター症候群」で自分は十分ではないと感じる人もいる。
He turned out to be an impostor, not the real professor everyone thought he was.
彼は結局みんなが本物の教授だと思っていたが、実は**詐称者**だった。