implication” in Japanese

含意暗示関与(犯罪などへの)

Definition

「インプリケーション」とは、直接言われていなくても推測される結果や意味のことです。また、何かに関与していることを暗に示す場合にも使われます。

Usage Notes (Japanese)

フォーマルな場面や論文・ビジネスでよく使われます。「the implications of...」はある事の影響・結果を示す表現です。犯罪への「implication」は関与・関係を示します。「application」や「explicit」とは意味が違います。

Examples

We need to consider the implications of this decision.

この決定の**含意**を考慮する必要があります。

The new law may have serious implications for small businesses.

新しい法律は小規模ビジネスにとって深刻な**影響(含意)**をもたらす可能性があります。

He did not fully understand the implication of his words.

彼は自分の言葉の**含意**を完全には理解していなかった。

What are the long-term implications if we ignore this problem?

この問題を無視したら、長期的な**影響(含意)**はどうなりますか?

There's an implication that he was involved, but no proof.

彼が関与していたという**暗示**はあるが、証拠はない。

Her silence was an implication that she agreed.

彼女の沈黙は同意の**暗示**だった。