glib” in Japanese

口先だけの軽々しい

Definition

内容が浅く、思慮や誠実さに欠けるが、話しぶりが滑らかで自信があること。

Usage Notes (Japanese)

多くの場合否定的な意味で使い、「glib comment」や「glib remark」などで本質的でない言動に対して用います。考え深い発言には使用しません。

Examples

His glib answer did not convince anyone.

彼の**口先だけの**答えは誰も納得させなかった。

She made a glib comment about the problem.

彼女はその問題について**軽々しい**コメントをした。

Don't trust his glib explanations.

彼の**口先だけの**説明을 믿지 마。

He always has a glib remark ready, no matter the situation.

彼はどんな場面でも必ず**口先だけの**一言を用意している。

Her tone was so glib that it felt like she didn't take the issue seriously.

彼女の口調はとても**口先だけ**で、その問題を真剣に受け止めていないように感じた。

Politicians sometimes give glib promises they can't keep.

政治家は時々守れない**口先だけの**約束をすることがある。