“forth” in Arabic
Definition
هو ظرف يعني إلى الأمام أو إلى الخارج من مكان ما. يُستعمل غالبًا في السياقات الرسمية أو الأدبية أو في التعبيرات الثابتة مثل 'set forth' و'bring forth' و'and so forth'.
Usage Notes (Arabic)
نادرًا ما تُستعمل وحدها في الكلام اليومي؛ فكلمة 'forward' أكثر شيوعًا في الإنجليزية الحديثة. غالبًا ستجدها في تعبيرات ثابتة مثل: 'go forth' (أسلوب أدبي)، و'set forth' (يعرض أو يوضح)، و'bring forth' (يُنتج)، و'put forth' (يطرح أو يُظهر)، و'and so forth' (إلخ). لا تخلط بينها وبين 'fourth'.
Examples
The soldiers marched forth at sunrise.
سار الجنود **إلى الأمام** عند شروق الشمس.
The cat came forth from under the bed.
خرجت القطة **إلى الخارج** من تحت السرير.
He set forth his plan in a short meeting.
لقد **عرض** خطته في اجتماع قصير.
The report sets forth the main reasons for the change.
يُ**بيّن** التقرير الأسباب الرئيسية لهذا التغيير.
She put forth a few ideas, but no one responded.
لقد **طرحت** بعض الأفكار، لكن لم يرد أحد.
We need chairs, cups, plates, and so forth for the party.
نحتاج إلى كراسٍ وأكواب وأطباق وما إلى **ذلك** للحفلة.