foothold” in Spanish

punto de apoyoposición firme

Definition

Una posición donde puedes pararte de manera segura, especialmente con el pie, o un punto de partida sólido en una situación, trabajo o mercado.

Usage Notes (Spanish)

'Foothold' se usa en sentido literal (apoyo para el pie al escalar) y figurado (posición segura o ventaja inicial en empresas, mercados o actividades). Frases comunes: 'gain a foothold', 'establish a foothold', 'lose a foothold'. Es algo formal.

Examples

The rock climber found a foothold on the wall.

El escalador encontró un **punto de apoyo** en la pared.

They needed a foothold to enter the new market.

Necesitaban un **punto de apoyo** para entrar en el nuevo mercado.

He lost his foothold and slipped.

Perdió su **punto de apoyo** y resbaló.

Startups often struggle to get a foothold in the tech industry.

Las startups suelen luchar por conseguir un **punto de apoyo** en la industria tecnológica.

With his experience, he quickly gained a foothold in management.

Con su experiencia, rápidamente consiguió un **punto de apoyo** en la gestión.

It took us years to establish a solid foothold overseas.

Nos tomó años establecer un **punto de apoyo** sólido en el extranjero.