“fetch” in Spanish
Definition
Ir a buscar algo o a alguien y traerlo de vuelta. También puede significar alcanzar cierto precio al venderse.
Usage Notes (Spanish)
Patrones comunes: 'fetch water', 'fetch the kids', 'fetch me a towel'. Suena más natural que 'bring' cuando primero hay que ir por algo. También se usa con perros: 'fetch!'. En contextos formales o escritos, puede significar 'venderse por': 'The painting fetched $5,000'.
Examples
Can you fetch me a glass of water?
¿Puedes **traerme** un vaso de agua?
I need to fetch the kids from school.
Necesito **ir a buscar** a los niños a la escuela.
The dog can fetch the ball.
El perro puede **traer** la pelota.
I'll fetch a blanket if you're cold.
Voy a **traer** una manta si tienes frío.
That old watch might fetch a lot of money.
Ese reloj viejo podría **alcanzar** mucho dinero.
Hang on, I'll fetch my phone and show you the photo.
Espera, voy a **buscar** mi teléfono y te enseño la foto.